<dl id="zbeb5"></dl>
    <dl id="zbeb5"></dl>

          <dl id="zbeb5"><menu id="zbeb5"></menu></dl>
             关于我们  翻译在线  联系我们  翻译公司
          上海翻译公司 北京翻译公司
           
           
           
           
           
           
           
           
            ¡ú 翻译公司¡¤西班牙语翻译 ¡¡

          ¡ö西班牙语翻译-西班牙语翻译服务公司 
          西班牙语无论从人数来说£¬还是从把它作为主要语言的国?#19994;?#25968;目来说£¬都是通行最广的一种语言¡£除了通行于西班牙外£¬它是除了巴西和圭亚那以外所有南美洲国?#19994;?#23448;方语言£¬也是中美洲六个共和国以及墨西哥¡¢古巴¡¢多米尼加共和国和波多黎各的官方语言¡£除此之外£¬西班牙语还通行于巴利阿里和加那利群岛¡¢摩洛哥的一部分和非洲的西海岸以及赤道几内亚¡£在美国£¬西班牙语广泛通行于德克萨斯¡¢新墨西哥¡¢亚利桑那和加利福尼亚£¨在新墨西哥£¬它和英语并列为官方语言£©£»还通行于纽约市大量的波多黎各?#21496;?#20303;的地区¡£在土耳其和以色列£¬有 1492年从西班牙驱逐出去的犹太人的后裔£¬它们操着一种西班牙语的变体¡ª¡ª拉迪诺语¡£全世界说西班牙语的人在2.5亿以上¡£属印欧语系罗曼语族西支¡£

          公元 218年£¬罗马人入侵伊比利亚半?#28023;?#25289;丁语逐渐通行于该地区¡£公元5世纪£¬罗马帝国崩溃£¬拉丁语逐渐分化£¬此时统治西班牙的是维西戈斯人£»8世纪时£¬操阿拉伯语的摩尔人征服了除了最北部的整个半岛¡£在基督教重新在西班牙盛行起来的过程中£¬独立的王国卡斯蒂王国执其牛耳£¬到12~13世纪£¬卡斯蒂利亚的方言成为西班牙的最具优势的方言£¬?#25191;?#26631;准西班牙语就是在卡斯蒂利亚方言的基础上形成的£¬因此£¬西班牙语也称为卡斯蒂利亚语£¬特别是在拉丁美洲¡£ 

          西班牙语的词汇基本上来源于拉丁语£¬尽管许多此同其在法语和意大利语中的对应词不大相同¡£许多在其他罗曼语中以 f开头的词£¬在西班牙语中则以h开头£¨例如£ºhijo¡ª孩子£¬hilo¡ª线£©¡£摩尔人的影响£¬可以从al-开头的许多词中看出来£ºalgod¨°n¡ª棉花¡¢alfombra¡ª小地毯¡¢almohada¡ª枕头¡¢alfiler¡ª别针¡£ 西班牙语一般根据统一的语音规则拼写£»西班牙语拼写法?#20174;?#20102;词汇的发音£¬这一点比许多语言都好¡£西班牙语采?#32654;?#19969;字?#31119;?#20849; 28个£ºa¡¢b¡¢c¡¢ch¡¢d¡¢e¡¢f¡¢g¡¢h¡¢i¡¢j¡¢k¡¢l¡¢ll¡¢m¡¢n¡¢o¡¢p¡¢q¡¢r¡¢s¡¢t¡¢u¡¢v¡¢x¡¢y¡¢z¡£有些外来词和专有名词还使用w¡£辅音b和v发同样的音£¬其发音相当于英语这两个音之间的一个音£¨boca¡ª嘴¡¢voz¡ª声音£©¡£字母z¡¢字母c在e和i前£¬其发音有如卡斯蒂利亚语中的th这个清辅音£¬但在西班牙南部和拉丁美洲£¬其发音更象s£¨zapato¡ª鞋?#21360;¢ciudad¡ª城市£©¡£字母j¡¢字母g在e和i前£¬其发音有如英语的h£¨jard¨ªn¡ª花园¡¢general¡ª将军£©£¬虽然在西班牙音比拉丁美洲音带有更多的腭音¡£硬腭音g£¬在a¡¢o¡¢u前面用g 来代表£¨gato¡ª猫£©£»但在e和i前面用gu来代表£¨seguir¡ª跟随£©¡£ch的组?#31995;?#21457;音£¬和英语中的ch发音相同£¨muchacho¡ª小孩£©£¬但当作西班牙字母表中排在c后面的单独一个字母¡£同样地£¬ll在字母表中£¬排在l后£¬西班牙语音有如英语中¡°million¡±中的i音£¬但美洲音有如y£¨calle¡ª街道£©£»在字母表中排在n后£¬发ny音£¨pequeo¡ª小£©£»rr排在r之后£¬发卷舌r音£¨correr¡ª跑£©¡£h永远不发音£¨hombre¡ª人£©¡£西班牙语重音很规则£º以元音¡¢n或s结尾的词£¬重音落在倒数第二个音节上£»其它辅音结尾的词£¬重音落在最后一个音节上¡£

          西班牙语的发音和用法£¬随着国?#19994;?#19981;同£¬?#27604;?#20250;有不同£¬但是£¬地区差别不大£¬从不同地区来的人£¬语言都可以互通¡£经过几个世纪的演变£¬拉丁美洲的西班牙语形成了若干地区方言£¬它们在语音¡¢词汇和语法的某些方面具有不同于欧洲西班牙语的特点¡£有几个音拉美人发的与欧洲西班牙语不同£¬在语调方面也有一些差别¡£词汇方面有差别的例子如£º¡°马铃薯 ¡±£¬在西班牙称为 patata £¬在拉丁美洲称为 papa ¡£此外£¬拉丁美洲还使用西班牙的某些古词语£¬如¡° 毯子 ¡±£¬在西班牙现在称为 manta£¬而在拉丁美洲仍称frazada ¡£语法方面有差别的例子£¬如拉丁美洲国家用 ustedes£¨您们£©£¬而不用西班牙本土的 vostros£¨你们£©¡£阿根廷¡¢乌拉圭¡¢巴拉圭和中美洲国家用 vos£¨古语你£©而不用西班牙的 t¨´£¨你£©£¬在跟动词连用时£¬也要发生相应的变化£¬如¡° 你唱 ¡±£¬用 cant¨¢s£¬而不用cantas¡£


                                                    ¡ô 我公司已设机构如下欢迎就近垂询£º北京¡¡上海¡¡广州¡¡深圳¡¡杭州 南京

          COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 沪ICP备06021668号 | 新译通翻译公司 翻译案例 翻译企业 翻译服务
          翻译¡¤ 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 翻译博客 联系我们 翻译公司 在线翻译论坛
          ¡¡
          ºÚÁú½­11Ñ¡5¹ÙÍø
            <dl id="zbeb5"></dl>
            <dl id="zbeb5"></dl>

                  <dl id="zbeb5"><menu id="zbeb5"></menu></dl>
                    <dl id="zbeb5"></dl>
                    <dl id="zbeb5"></dl>

                          <dl id="zbeb5"><menu id="zbeb5"></menu></dl>