<dl id="zbeb5"></dl>
    <dl id="zbeb5"></dl>

          <dl id="zbeb5"><menu id="zbeb5"></menu></dl>
             关于我们  翻译在线  联系我们  翻译公司
          上海翻译公司 北京翻译公司
           
           
           
           
           
           
           
           
             Trados翻译记忆解答

          为了提高翻译作业效率我司特别导入美国Trados公司的国际权威翻译支持软件通过运用Trados
          实现翻译作业的高效化从而实现大幅度的成本下降为客户提供富有统一感的高品质译文

             
          何谓TRADOS
           

          TRADOS可将曾经翻译过的原文与译文累积在计算机中并建成数据库在下?#35859;?#34892;翻译时可从这一
          数据库当中检索出类似的原文再次运用是一种翻译记忆型的系统

             
            在翻译文稿时 对最终的言辞表现和文体进行统一的作业是必不可少的程序此外如出现相似
          的语句翻译人员仍需反复输入翻译该相同或类似的词汇语句而Trados正是一种可以减少
          上述重复性作业并使之高效化的翻译支持软件
             
           

          我司通过长期积累翻译作品翻译经验及全面的资料构筑起独自的Trados数据库Trados特别
          适用于各种量大的规范化文章如作业指导手册产品目录产品操作使用说明书?#38469;?#25351;导资
          料网站?#21462;?#22312;Trados的基础上辅以优越的翻译最?#31449;?#36807;细致精准的排版校正审阅工作向客户提供100%满意的稿件

             

          作业手册说明书翻译等规范文本的最佳解决方案

           
             

          笔译口译同声传译听译配音 翻译报价

                                                    我公司已设机构如下欢迎就近垂询北京上海广州深圳杭州 南京

          COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 沪ICP备06021668号 | 新译通翻译公司 翻译案例 翻译企业 翻译服务
          翻译 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 翻译博客 联系我们 翻译公司 在线翻译论坛
          11ѡ5
            <dl id="zbeb5"></dl>
            <dl id="zbeb5"></dl>

                  <dl id="zbeb5"><menu id="zbeb5"></menu></dl>
                    <dl id="zbeb5"></dl>
                    <dl id="zbeb5"></dl>

                          <dl id="zbeb5"><menu id="zbeb5"></menu></dl>